Wednesday, July 04, 2007

J'avoue que j'ai vécu

Puedo escribir los versos mas tristes esta noche. Escribir, por ejemplo: "La noche esta estrellada, y tiritan, azules, los astros, a lo lejos". El viento de la noche gira en el cielo y canta.

Puedo escribir los versos mas tristes esta noche. Yo la quise, y a veces ella también me quiso. En las noches como esta la tuve entre mis brazos. La bese tantas veces bajo el cielo infinito. Ella me quiso, a veces yo también la quería. Como no haber amado sus grandes ojos fijos.

Puedo escribir los versos mas tristes esta noche. Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido. Oír la noche inmensa, mas inmensa sin ella. Y el verso cae al alma como al pasto el rocío. Que importa que mi amor no pudiera guardarla. La noche esta estrellada y ella no esta conmigo. Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos.

Mi alma no se contenta con haberla perdido. Como para acercarla mi mirada la busca. Mi corazón la busca, y ella no esta conmigo. La misma noche que hace blanquear los mismos arboles. Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos. Ya no la quiero, es cierto, pero cuanto la quise.Mi voz buscaba el viento para tocar su oído. De otro. Será de otro. Como antes de mis besos. Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos. Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero. Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.

Porque en noches como esta la tuve entre mis brazos,mi alma no se contenta con haberla perdido. Aunque este sea el ultimo dolor que ella me causa, y estos sean los últimos versos que yo le escribo.

Of Pablo Neruda

4 comments:

Quichottine said...

Cada uno puede escribir...

mais certains seulement ont le don de partager leurs sentiments.

Neruda le pouvait.

Une Princesse... said...

Confieso que he vivido.

Merci pour ce beau moment auquel je ne peux être insensible...

Au plaisir !

alibi-bi said...

Je me souviens avoir rencontré ce texte chanté par Paco Ibanez, et j'avais adoré...
Faut dire, Pablo Neruda, c'est quelque chose!
Je t'embrasse adelphiquement.
Evelyne.

Belle said...

Et ici encore... tout ce texte sublime qui se concentre tout à coup dans une seule phrase : Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido..."
Je ne le connaissais pas. Merci mille fois.